Posts Tagged ‘everyday frustrations’

No Brokawing, Please!

Friday, 15 March 2024

As far as I'm concerned, any generation of people who produce a generation of fuck-ups is itself a generation of fuck-ups.

Gen Z was produced by Generations X and Y. Generation Y was produced by the Boomers and by Generation X. Generation X was produced by the Silent Generation and by the Boomers. The Boomers were produced by the Greatest Generation and by the Silent Generation. The Silent Generation was produced by the Lost Generation and by the Greatest Generation. And so on back.

Any general condemnation of Gen Z is a general condemnation of all these prior generations. Personally, I'm prepared to make those condemnations. Most people of my generation are fuck-ups.

Fifteen-Minute Problem

Thursday, 14 March 2024

I often use the expression 15-minute problem in reference to a problem that could be or could have been solved very quickly (epitomally in as little as fifteen minutes), but won't be or wasn't solved quickly, and perhaps wasn't solved at all, because those who could have solved it didn't want to pay the cost of solving it, and indeed may have regarded solving it in any manner to be itself a cost, rather than a benefit.

Peering over the Transom

Tuesday, 20 February 2024

The journal to which, on 23 January, I submitted my paper on Sraffa declares that it aims to render an initial decision after four weeks, but the reported status of my paper remains at Submitted to Journal. I have therefore sent a query. If I have got no response, or the equivalent of a mere Oops!, then some time on Friday (the day of the mensiversary) I will halt the submission and submit to a different journal.

Right now, my best guess is that the publisher's submission system has failed. But possibly the chief editor has made some mistake; or, possibly, the paper may be moving through the review process at about the regular pace, but the editors don't make a practice of logging changes to the status of papers.

Up-Date (2024:02/21): Near the end of 20 February, PST, which would be at about the start of a working day GMT, I received e.mail from the publisher.

Thank you for your email regarding the status of your submission entitled " Mr. Sraffa’s Theory of Price; A Thorough and Critical Examination".

I understand the importance of a swift editorial decision, and work hard to ensure articles are reviewed quickly.

I can confirm that, at present, your submission is undergoing pre-assignment technical checks. This is to ensure that your submission meets the journal's submission requirements, and you will be contacted shortly if any corrections are required.

Once approved, your paper will be assigned to an editor for handling, and you will receive a confirmation email containing an editorial reference.

In the meantime, your patience and understanding are much appreciated.

If I can be of further assistance, please do let me know.

My response was blunt:

It is evident that Elsevier lost track of the submission, and did not notify the principal editor of the journal.

Given this disingenuous response, the submission is hereby cancelled, and not available to be accepted or rejected.

I included the aforementioned principal editor in the CC field of the e.mail.

I acknowledge that most or all of us sometimes drop the ball, certainly I amongst those who do. But the question is of what one then does. The publisher cannot reasonably in a case such as this simply publish the paper without it passing editorial review. What the publisher could do is something such as to waive the open-access fee or the span of time after publication before the author can freely distribute copies.

In any case, I will later load my big spreadsheet of economics journals, and try to choose the next journal to which to submit the article.

No Shock

Wednesday, 17 January 2024

And, unshockingly, to-day my paper on Sraffa was rejected by the journal of history of economic thought to which I submitted the paper. In my previous entry, I wrote

A few problems threaten this submission. […] Third, historians might — rather reasonably — see the article as better placed in a journal of theory than of history; I do not, for example, much discuss the position of Sraffa's book in historic context.

Well, the editor didn't suggest submitting to a journal of theory, but did say that it didn't fit the mission of a journal of history of thought.

If I again submit to a journal of theory, then I'll make a note to its editor of the history of rejection. But I'd like to find a respected journal that publishes both articles on theory and articles on the history of economic thought, so that the editors won't pass the buck based upon such distinctions. I'd also very much prefer not to submit to any journal published by Springer, given the abuse to which they subjected me in the case of my paper on indecision.

Cut to the Goddamn'd Chase!

Wednesday, 15 September 2021

Most prefaces, forewords, introductions, and introductory paragraphs are largely or entirely superfluous; most introductory sentences are wastes of time.[1] In the last few years, my annoyance about entropic rhetoric in general and about blathering preambles in particular has become outrage.

The internal state of affairs in the West is more terrible now than ever previously in my lifetime. A great many people believe themselves to have important insights to convey about this state of affairs, and want our time. Our time is scarce, but many of them want to present essays in the form of audio recordings, which deliver words far more slowly than most of us can read. Worse, almost every one of those who offer these recordings prologues for some minutes, usually about the importance of what they will have to say but almost always without the prologues' saying anything important.

I believe that some of these people indeed have important things to say; but, in each case, he or she behaves as if unable to recognize what is important. In each individual case, the probability is especially low that a person not getting to the point will get to an important point. I almost always abandon attention before the prologue ends, possibly well before it ends.


[1]  I acknowledge exceptions. I like to believe that I am responsible for some of them; but, had I always the luxury of being my own editor, some of my work would get more rapidily to its point.

Humpty Dumpty and Commerce

Thursday, 7 January 2021

Fairly inexpensive hair combs made of hard rubber — rubber vulcanized to a state in which it is as about firm as a modern plastic — could be found in most American drugstores at least into the mid-'90s. Now-a-days, they have become something of a premium item. I was looking at listing on Amazon supposedly of hard rubber combs and discovered, to my annoyance, that a careful reading of the descriptions showed that most of the combs explicitly described as hard rubber were made of plastic. To me, the situation seemed to be of pervasive fraud, as it will to many others.

But then I realized that it is more likely to be something else. Fraud, after all, involves deliberate misrepresentation. Whereäs we live in a world in which a great many people believe that no use of a word or phrase is objectively improper — that if they think that hard rubber means a rubbery plastic or a plastic that looks like another substance called hard rubber, then it indeed means just that. (Of course, we cannot trust any verbal explanation from them of these idiosyncratic meanings, as they may be assigning different meanings to any words with which they define other words.)

My defense of linguistic prescriptivism has for the most part been driven by concerns other than those immediate to commercial transactions. And, when I've seen things such on eBay as items described with mint condition for its age or with draped nude, my inclination has been merely to groan or to laugh. But it seems to me that the effects of ignoring or of rejecting linguistic prescription have found their way into commercial transactions beyond the casual.

Well, those who are not prescriptivists are hypocrites if they complain, and they're getting no worse than they deserve.

Stick That in Your Lexicon!

Saturday, 23 May 2020
bru·to·ri·al /bruːˈtɔːriəl/ adjective & noun
A. noun. An otherwise useless tutorial that one is not permitted to forgo.
B. adjective. Of or pertaining to a brutorial.

Dead in the Water

Friday, 3 January 2020

Although my paper on probability was accepted by The Review of Symbolic Logic on 22 September, it has since been stalled at that journal.

Acceptance was conditioned on my making a reply to the reviewer and my providing a final version of the paper. On 23 September, I uploaded the reply, a copy of my paper in PDF, a LAΤΕΧ source file for the text of the paper, and a BibLAΤΕΧ database. At the private page for my submission of articles to ASL journals, the status of the paper was reported as Waiting.

Some days later, I discovered two errors in one of the entries of the BibLAΤΕΧ database, which errors affected the bibliography. I initially thought that I should wait for galley proofs before attempting to effect a correction; but, on 17 October, I submitted a revision of the database, along with redundant copies of the other files because it was not possible simply to submit a new copy of the database.

From 22 September until then — indeed until 30 November, I'd received no communication from the editors nor from other staff. So I contacted the handling editor and requested information. She had not replied as of 2 December, so I contacted the coördinating editor and requested information. He replied on 4 December with a recommendation that I contact the handling editor, and said that he'd sent a copy of his reply to her. She had not replied as of 9 December, so I sent a copy both to the coördinating editor and to the handling editor, presenting a time-line, noting the lack of communication, and again requesting information.

On 18 December, the handling editor told me that she would contact the typesetters and then communicate with me soon. On 20 December, at 21:06 UTC she sent e.mail reporting that the typesetters needed for me to upload a final version of the paper. I responded that I had done so on 23 September, and that I'd also submitted a revised BibLAΤΕΧ database on 17 October. However, I returned to the website to repeat the process, and found that there was a previously presented option entitled Upload Final Versions; I used this option. and the status became Finals Uploaded. The option continues to be offered. Evidently, when I was told to upload a final version, an editor or some other member of staff failed to do something that would have caused that option to be presented to me on 23 September or on 17 October. And, since none of them were paying attention, no one noticed that months were passing without movement on the paper.

I mention the time-of-day that the handling editor replied to me because it was late at night in England, on a Friday, with Christmas coming in the middle of the next week. There was no discernible action taken on my paper in that next week, nor has there been in the week after it; I imagine that the typesetters have all been on vacation.

On 3 January at 21:44 UTC — yes, again at night on a Friday — the handling editor replied to my message of 20 December, saying that she would again contact the publishing team. I quickly notified her that, on 20 December, I had again uploaded a final version, but had not heard since from them.

Up-Date (2020:01/05): I received e.mail from the handling editor telling me that the publishing team could now access the files. I don't know if, for them to be able to do so, still more had to be done by the editorial staff. In any case, my paper still isn't publicly listed as accepted.

Humpty Dumpty, Prescriptivism, and Linguistic Evolution

Tuesday, 13 December 2016

In Chapter 6 of Through the Looking Glass by Charles Lutwidge Dodgson (writing as Lewis Carroll), a famous and rather popular position on language is taken:

When I use a word, Humpty Dumpty said, in rather a scornful tone, it means just what I choose it to mean — neither more nor less.

If Mr Dumpty's words simply mean whatever he intends them to mean, then the rest of us are not in a position to understand them. If he provides us with verbal definitions, we must know what the defining words mean. He could not even declare in a manner intelligible to us that he meant most words in the same sense as do you or I. We might attempt to tease-out meanings by looking for correlations, but then we would be finding meanings as correlations, which assumes properties (such as stability) that represent more than pure choice on the part of Mr Dumpty. Having been made perfectly private, his vocabulary as such would have no practical value except for internal dialogue. There is a paradox here, which Dodgson surely saw, yet which so very many people don't: If Mr Dumpty's apparent declaration were true, then it could not be understood by us. He might actually just be making some claim about breakfast. We might take (or mistake) his claim for a true proposition (that his vocabulary were purely idiosyncratic), but any co-incidence between his intention and our interpretation would be a result of chance. We could not actually recognize it for whatever proposition it actually expressed.

In order to communicate thoughts with language to other persons, we must have shared presumptions not only about definitions of individual words, but also about grammar. The more that such presumptions are shared, the more that we may communicate; the more fine-grained the presumptions, the more precise the communication possible. In the context of such presumptions, there are right ways of using language in attempt to communicate — though any one of these ways may not be uniquely right or even uniquely best — and there are ways that are wrong.

Those who believe that there are right ways and wrong ways to use language are often called prescriptivist, and generally by those who wish to treat prescriptism as wrong-headed or as simply a position in no way superior to the alternatives. Yet, while one could find or imagine specific cases where the beliefs concerning what is right or wrong in language-use were indeed wrong-headed, forms of prescriptivism follows logically from a belief that it is desirable for people to communicate, and especially from a belief that communication is, typically speaking, something rather a lot of which is desirable. As a practical matter, altogether rejecting prescriptivism is thoughtless.

To the extent that the same presumptions of meaning are shared across persons, the meanings of words are independent of the intentions of any one person. Meanings may be treated as adhering to the words themselves. Should Mr Dumpty take a great fall, from which recovery were not possible, still his words would mean exactly what they meant when he uttered them. A very weak prescriptivism would settle there, with the meaning of expressions simply being whatever were common intention in the relevant population. This prescriptivism is so weak as not often to be recognized as prescriptivism at all; but even it says that there is a right and wrong within the use of language.

Those more widely recognized as prescriptivists want something rather different from rude democracy. In the eyes of their detractors, these prescriptivists are dogmatic traditionalists or seeking to creäte or to maintain artificial elites; such prescriptivists have existed and do exist. But, more typically, prescriptivism is founded on the belief that language should be a powerful tool for communication as such. When a typical prescriptivist encounters and considers a linguistic pattern, his or her response is conditioned by concern for how it may be expected to affect the ability to communicate, and not merely in the moment, but how its acceptance or rejection will affect our ability to understand what has been said in the past and what will be said in the future. (Such effects are not confined to the repetition of specific pattern; other specific patterns may arise from analogy; which is to say that general patterns may be repeated.) Being understood is not considered as licensing patterns that will cause future misunderstandings.

In opposing the replacement of can with the negative can't in can hardly, the typical prescriptivist isn't fighting dogmatically nor to oppress the downtrodden, nor merely concerned to protect our ability to refer to the odd-ball cases to which can't hardly with its original sense applies; rather, the prescriptivist is trying to ward-off a more general chaos in which we can hardly distinguish negation from affirmation. (Likewise for the positive could care less standing where the negative couldn't care less would be proper.) When the prescriptivist objects to using podium to refer to a lectern, it's so that we continue to understand prior use and so that we don't lose a word for the exact meaning that podium has had. We already have a word for lecterns, and we can coin new words if there is a felt need for more.

The usual attempt to rebut prescriptivism of all sorts notes that language evolves. Indeed it does, but prescriptivisms themselves — of all sorts — play rôles in that evolution. When a prescriptivist objects to can't hardly being used where can hardly would be proper, he or she isn't fighting evolution itself but participating in an evolutionary struggle. Sometimes traditional forms are successfully defended; sometimes old forms are resurrected; sometimes deliberate innovations (as opposed to spontaneous innovations) are widely adopted. Sometimes the results have benefitted our ability to communicate; sometimes they have not; but all these cases are part of the dynamic of real-world linguistic evolution.

The Evolution Card is not a good one to play in any event. Linguistic evolution may be inevitable, but it doesn't always represent progress. It will not even tend to progress without an appropriate context. Indeed, sometimes linguistic evolution reverses course. For example: English arose from Germanic languages, in which some words were formed by compounding. But English largely abandoned this characteristic for a time, only to have it reïntroduced by scholarly contact with Classical Greek and Latin. (That's largely why our compounds are so often built of Greek or Latin roots, whereäs those of Modern German are more likely to be constructed with Germanic roots.) It was evolution when compounding was abandoned, and evolution when it was reädopted. If compounding were good, then evolution were wrong to abandon it; if compounding were bad, then evolution were wrong to reëstablish it. And one cannot logically leap from the insight that evolution is both inevitable and neither necessarily good nor necessarily bad to the conclusion that any aspect of linguistic practice is a matter of indifference, that nothing of linguistic practice is good or bad. One should especially not attempt to apply such an inference peculiarly to views on practice that one dislikes.

Hard Case

Saturday, 28 May 2016

I have lots of keys. Most of those that are not on the key-ring that I routinely carry with me are tagged, so that I know to what they go. But, as I was going through the drawer in which those keys are kept, I found one that was labelled HARD KEY. I confess that this label was not and is not now very helpful.

There is such a thing as is called a soft key; it's a passcode of some sort. What would one call a hard key? A key that is not a soft key? That would make every key in that drawer a hard key; there'd be no use in labelling a key of that sort simply as a key of that sort.

My best guess is that this key were a key that were badly cut or worn, so that it were hard to use. But to use where?

Well, I couldn't and cannot remember; but that's okay, because I found that it matches another key that I have on a ring labelled Orphans, and nothing goes on that ring unless I know that it's no longer possible or no longer permissible for me to use the key in its lock. (There is separate ring for keys that are merely probable orphans.) Some of the orphans also have further tags; some, as in the case of the brother of the HARD KEY do not; but when that brother was put on the ring, I knew to what it went, and knew that I couldn't or shouldn't access that lock.

I didn't save the orphans thinking that I might someday match one with an unidentified key. A few of them I saved for their sentimental values. Most I saved simply to have keys with which to do other things; for example, they could be filed into bump keys or given to children or used as props; the intention in identifying them as orphans was that most of these keys be distinguished as expendible. Of course now, in the case of a key with no twin on that ring, I will be a bit more reluctant to alter or part with it, as it might someday be matched with another mysterious key. I am enslaved by my keys.